It is a method of self-determination to cut the belly with a dagger and die, and it is a custom unique to Japan that is also known as “Harakiri” in foreign countries. It is said to have started in the Heian period, and it was established until the Kamakura period when Bushido developed, and it was held throughout the Middle Ages and early modern times. From the idea that the human soul resides in the belly, bravely cutting the belly was the best act to carry out Bushido.
Japanese calls Seppuku.
[Kanji] Hara-kiri white letter Hoodie
Japanese calls Seppuku.
[Kanji] Hara-kiri white letter Hoodie
Über diesen Hoodie
Ein Kapuzenpullover. Offiziell Kapuzenpullover genannt. Das Foto zeigt die Variante zum Überziehen, es gibt ihn aber auch mit Reißverschluss. Ein Must-have für alle, die es lässig mögen. Erhältlich für Damen und Herren, als T-Shirt oder Langarmshirt, in verschiedenen Größen.
・Kapuzenpullover für Damen und Herren
・Verschiedene Größen
・In verschiedenen Farben erhältlich
・Auch mit Reißverschluss erhältlich
・Maschinenwäsche, Trocknergeeignet (niedrige Temperatur)
・Kapuzenpullover für Damen und Herren
・Verschiedene Größen
・In verschiedenen Farben erhältlich
・Auch mit Reißverschluss erhältlich
・Maschinenwäsche, Trocknergeeignet (niedrige Temperatur)


![[Kanji] Japanese katydid Hoodie](https://www.zangyo-ninja.com/wp-content/uploads/kanji_japanese_katydid_hoodie_jgnt0_1024-150x150.jpg)












