Used to express good wishes on or before Christmas Day.
it is literal translation in Japanese Hiragana like European and American calligraphic style.
Doesn’t it look like the stars are shining with the traditional Japanese pattern “flax leaf pattern” in the background?
it is literal translation in Japanese Hiragana like European and American calligraphic style.
Doesn’t it look like the stars are shining with the traditional Japanese pattern “flax leaf pattern” in the background?
Artículos de diseño relacionados
-
[Hiragana] Feliz Navidad con adorno navideño de bola de cerámica con patrón Shippo
Used to express good wishes on or before Christmas Day. it is literal translation in Japanese hiragana. Doesn't it look like the stars…
-
[Hiragana] Feliz Navidad con patrón de hoja de lino Adorno navideño de peltre con copo de nieve
[Hiragana] merry christmas with flax-leaf pattern Snowflake Pewter Christmas Ornament Used to express good wishes on or before Christmas Day. it is literal…
-
[Hiragana] Sudadera con capucha de Feliz Navidad
merry christmas in Japanese Hiragana Hoodie Used to express good wishes on or before Christmas Day. it is literal translation in Japanese hiragana.…
-
[Hiragana] Camiseta de Feliz Navidad
Se usa para expresar buenos deseos en Navidad o antes. Es una traducción literal al hiragana japonés. [Hiragana] Camiseta de Feliz Navidad
Trabajos relacionados (¡La versión de prueba en formato JPG es GRATUITA!)

Feliz Navidad en forma de estrella en 8 idiomas y Felices Fiestas
por !null variable Este diseño en forma de estrella está inspirado en la Nochebuena. Presenta la frase “Feliz Navidad” tipográficamente…
KOKORO Gratitud - Gracias y corazón en políglota como formas ♡
por !null variable Esta obra contiene un corazón por idioma. En 44 idiomas, la palabra gracias es…
KOKORO Gratitud - Gracias y corazones en varios idiomas como formas de ♡
por !null variable Este estilo proviene de la cultura del manga. Si te fijas bien, puedes ver..
KOKORO Gratitud - Gracias en 44 idiomas con forma de corazón
por !null variable Cubre aproximadamente a 5.000.000.000 de personas. Esta es una representación tipográfica en forma de corazón de la palabra "gracias"..
Yoshida en kanji, katakana e hiragana
por Aokage variable Hola, señor Yoshida. Esta es una explicación del origen del apellido Yoshida, que…
Las cuatro estaciones en kanji
por Aokage variable Descripción de las cuatro estaciones En japonés, las cuatro estaciones se denominan “haru,…
Gracias en katakana y 5 idiomas como amor en forma
por !null variable El agradecimiento se expresa en inglés, neerlandés, sueco, portugués (masculino), japonés Katakana e hindi indio como…
República Portuguesa en Kanji
por Aokage variable Description for Portuguese The country's name is said to have originated from the old name…







