Fête des récoltes. Bétail transportant le sanctuaire portatif - Zangyo-Ninja

Voici le deuxième type d'illustration, dessinée à la main. Le premier type est ici. Elle symbolise une fête de la fertilité. Au Japon, les fêtes locales sont fréquentes, principalement en automne. Cette fête célèbre les bonnes récoltes et a donc lieu pendant la saison de la récolte du riz… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence

Il s'agit d'un fichier vectoriel, mais l'œuvre est réalisée dans le style de la peinture à l'encre (style Suiboku). Au Japon, la lune et le soleil sont représentés différemment. Dans cette œuvre, le cercle jaune à droite représente la lune. Le cercle jaune dessiné par les étrangers représente généralement le soleil, mais au Japon… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
KOKORO Gratitude – Merci et cœurs en plusieurs langues sous forme de ♡ - Zangyo-Ninja

Ce style est issu de la culture manga. En y regardant de plus près, on peut voir les lettres légèrement bombées, formant un cœur. Dans les mangas, il est courant de déformer intentionnellement les lignes vers le centre ou le caractère afin d'élargir visuellement l'espace, comme si l'on regardait à travers un objectif grand angle… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
KOKORO Gratitude – Merci et cœur en plusieurs langues sous forme de ♡ - Zangyo-Ninja

Cet ouvrage contient un cœur par langue. Dans 44 langues, le mot « merci » est formel, poli ou plus emphatique qu'un simple merci, ce qui en fait un choix de mots approprié pour la famille, les amis et même les personnes moins proches. Kokoro signifie « 心 » en japonais… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
KOKORO Gratitude – Merci en 44 langues sous forme de cœurs - Zangyo-Ninja

Couvre environ 5 milliards de personnes. Il s'agit d'une représentation typographique en forme de cœur du mot « merci » dans 44 langues. Le choix des mots a été pensé pour que les remerciements dans chaque pays soient polis, formels ou plus expressifs qu'un simple « merci », afin qu'ils puissent être utilisés par les amis, la famille… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Vin en Kanji, Hiragana et Katakana comme raisins - Zangyo-Ninja

Le vin est fabriqué à partir de raisins. La forme du raisin est exprimée par la calligraphie. Toutes les inscriptions se lisent « Budoshu » et font référence au vin de raisin, ou au vin en général au Japon. Dans cette œuvre typographique, la partie gauche est écrite en katakana, la partie centrale en kanji et la partie droite en hiragana, le mot « vin » étant écrit avec… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en katakana et dans 6 langues, comme un amour en forme de - Zangyo-Ninja

Il s'agit d'une œuvre typographique exprimant la gratitude en anglais, italien, norvégien, polonais, grec, russe et en katakana japonais. Le thème est « Cœur de gratitude ». La version anglaise présente un style différent : « Thank you » sur une seule ligne et « Thank you » sur deux lignes… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en katakana et dans 4 langues, comme un amour en forme de - Zangyo-Ninja

Il s'agit d'une œuvre typographique exprimant le sentiment de « Merci » en anglais, allemand, néerlandais, portugais et en katakana japonais. Le thème est « Cœur de gratitude ». Par rapport à l'œuvre précédente, les lignes de « Thank You » en anglais sont plus longues et plus fréquentes afin de souligner la forme du cœur. Pour toutes les autres langues… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en hiragana et dans 4 langues, comme un amour en forme de - Zangyo-Ninja

En anglais, en espagnol, en français, en hindi et en japonais (hiragana), le mot « merci » s'écrit avec un cœur. Le thème est « Cœur de gratitude ». Il correspond à la formule de politesse japonaise « Arigatou Gozaimasu ». L'hiragana de base « arigatou » est présenté ici, suivi de « gozaimasu » par respect. Voici la version actuelle… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en katakana et en 5 langues, comme une marque d'amour - Zangyo-Ninja

En anglais, néerlandais, suédois, portugais (version masculine), japonais (katakana) et hindi (Inde), le mot « merci » s'écrit avec un cœur. Le thème est celui de la gratitude. En japonais, « merci » s'écrit de façon simple : « arigatou ». Il existe cependant d'autres façons de l'écrire… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en hiragana et en 5 langues, comme une marque d'amour - Zangyo-Ninja

En anglais, espagnol, français, allemand, portugais et japonais (hiragana), le mot « merci » s'écrit avec un cœur. Le thème est celui de la gratitude. En japonais, « merci » s'écrit de façon simple : « arigatou ». Il existe cependant d'autres façons de l'écrire… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Meilleurs vœux pour la nouvelle année 25 ! – Zangyo-Ninja

Messages manuscrits et illustrés pour 25 types de cartes de Nouvel An en kanji. Vous trouverez des vœux de 2 et 4 caractères, ces derniers étant des mots également utilisés sous forme d'expressions de 4 caractères. (Certains ne sont pas des expressions idiomatiques et ne figurent pas dans les dictionnaires.) Les cartes de vœux de 4 caractères sont considérées comme non utilisées… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci beaucoup en hiragana et dans 3 autres langues ♡ - Zangyo-Ninja

« Merci beaucoup » s'exprime en anglais, en espagnol, en français et en japonais par une écriture en forme de cœur. Cette expression, composée de nombreuses lettres, est légère et donne un effet 3D avec un cœur rebondi. Le thème est « Cœur de gratitude ». À propos de « Merci beaucoup » en japonais : La prononciation japonaise… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en forme de cœur dans certaines langues - Zangyo-Ninja

Voici une interprétation typographique en forme de cœur du mot « Merci » en anglais, espagnol, français, allemand, hiragana japonais, néerlandais, suédois et portugais. Le portugais étant un phonétique masculin et féminin, il existe au total 9 variantes dans 8 langues. Avez-vous déjà oublié de dire merci ? … Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Tokugawa en Kanji, Katakana et Hiragana - Zangyo-Ninja

Le nom de famille de la famille shogunale du shogunat d'Edo, qui dura environ 260 ans. À l'origine, un seigneur local du village de Matsudaira, dans le district de Kamo, province de Mikawa, portait le nom de Matsudaira, mais le changea en Tokugawa sous le règne d'Ieyasu. Le shogunat d'Edo débuta en 1603 (Keichō 8) lorsque Tokugawa Ieyasu l'établit, et… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Happy new year as polite words in Hiragana - Zangyo-Ninja

Here is an example of a New Year’s greeting. It is written in hiragana. The translation is a statement of joy for the arrival of the New Year and celebration of it. This is written in honorifics, so it is valid not only for friends but also for close elders. There is a manner … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Toyotomi en Kanji, Katakana et Hiragana - Zangyo-Ninja

Une famille de daimyos de l'époque Azuchi-Momoyama. Son histoire commence lorsque Hideyoshi est nommé Grand Ministre d'État en 1586 et reçoit le nom de famille Toyotomi. Hideyoshi, originaire du clan Kinoshita de la province d'Owari, devient un vassal important d'Oda Nobunaga et change son nom de famille pour Hashiba en 1573 (Tenshō…). Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Higa en Kanji, Katakana et Hiragana - Zangyo-Ninja

Très répandu dans la préfecture d'Okinawa, c'est le nom de famille le plus courant de la préfecture. Dérivé de « bijā », qui signifie est. Située dans la partie sud-est de l'île d'Hamahiga, au centre de l'île d'Okinawa, elle est localement appelée Bama-Hija, la plage se trouvant au nord-ouest. On y trouve une colline rocheuse appelée gusuku à une altitude de… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence

Au Japon, les fleurs des quatre saisons sont représentées sur une bague de style Yuzen, sertie de Mizuhiki, symbole d'élégance et de prestige. Ce Mizuhiki a la forme d'un « Kemomimi ». Description de cette bague florale : Qu'est-ce que le Yuzen ? Yuzen est l'abréviation de teinture Yuzen, une technique traditionnelle… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Mori signifie forêt en Kanji, Hiragana et Katakana - Zangyo-Ninja

Ce mot a deux usages principaux. L'un d'eux est de signifier « forêt ». Il existe un kanji utilisant le caractère « Ki » (木) qui signifie « Hayashi » (林). « 森 » et « 林 » signifient tous deux « forêt », mais ceux qui remarquent que ces différents kanji ont des significations distinctes sont très perspicaces. En japonais, « 林 » désigne… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Morita en Kanji, Katakana et Hiragana - Zangyo-Ninja

Bonjour Monsieur Morita. Voici l'explication de l'origine du nom de famille Morita, porté par vos ancêtres et amis. La première ligne à gauche est en hiragana, la ligne du milieu en kanji et la troisième ligne à droite en katakana, le tout écrit verticalement. Le premier kanji… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
fou en Kanji - Zangyo-Ninja

Lu « Kichigai », ce kanji a deux significations : être dans un état d'esprit inhabituel, parler ou agir de manière anormale, perdre la raison, être anormalement absorbé par une chose, ou encore la personne elle-même. Manie. Il s'agit d'un kanji néologisme. Il se lit « Kichigai », écrit à l'origine en… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Kilimandjaro en Kanji - Zangyo-Ninja

Le Kilimandjaro se situe dans l'est de la Tanzanie et, culminant à 5 895 mètres d'altitude, il est le plus haut sommet isolé du monde, n'appartenant à aucune chaîne de montagnes. Le parc national du Kilimandjaro, qui englobe le mont Kilimandjaro, a été inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO en 1987 en reconnaissance de la beauté de ses paysages montagneux… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Fête des récoltes. Des nains transportent un sanctuaire portatif - Zangyo-Ninja

Voici une illustration contemporaine réalisée au pinceau. Au Japon, il existe des nains invisibles. Un conte populaire japonais raconte l'histoire d'un nain nommé « Issunboushi » qui extermine les démons. Il existe également un conte universel sur les « Sept Nains » qui sauvent une princesse dans un château. D'où viennent ces nains et que font-ils ? … Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Pénis extrêmement gros en Kanji - Zangyo-Ninja

It is two horizontal lines with a total of four kanji characters. The top line is a Kanji character meaning extremely large, and the bottom line is slang for penis. The bottom line reads “Mala” in Japanese The etymology of the word is “something that hinders Buddhist practice and deceives the human mind.” and … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence

C'est l'une des boissons les plus populaires au monde. Elle possède un arôme distinctif et une amertume agréable. Grâce à sa teneur en caféine, elle a un effet stimulant sur le système nerveux. Le café a été consommé comme boisson pour la première fois vers le VIe siècle. À l'origine, il était populaire chez les musulmans arabes comme remède pour améliorer… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Morita en Kanji, Hiragana et Katakana - Zangyo-Ninja

Bonjour Monsieur Morita. Voici l'explication de l'origine du nom de famille Morita, porté par vos ancêtres et amis. On le trouve dans tout le pays, et plus particulièrement dans les préfectures d'Aomori, de Toyama et de Tottori. Il est lié au clan Morita et dérive des caractères de bon augure « 盛 » (prospérité) et « 田 » (champ). La famille Morita de la préfecture d'Aomori : … Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Mizuki dans le nom de famille Kanji - Zangyo-Ninja

Bonjour Monsieur Mizuki. Voici une explication de l'origine du nom de famille Mizuki, porté par vos ancêtres et amis. Il s'agit du 2 857e nom de famille au Japon. On dit que les noms de famille dérivés de noms de lieux sont très fréquents. Mizuki en fait probablement partie. … Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Ancienne lettre de Shibuya en Kanji, Hiragana & Katakana - Zangyo-Ninja

Le premier caractère au centre est l'ancienne forme de Shibuya. On la rencontre rarement de nos jours, mais ce caractère était utilisé jusqu'au début de l'ère Shōwa. Il semble que certains Japonais l'utilisent encore dans leur nom de famille. Ce caractère est un kanji signifiant « goût amer », « stagner »,… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Deux trains Tokaido Shinkansen – Photo - Zangyo-Ninja

These trains were stopped at Tokyo Station. Both are the new N700 series, but I believe the one in the foreground is the N700S, and the one in the background is also an N700S. Recently, the fleet has mostly been replaced with N700 series trains, and the older models are no longer in service.

non évalué $0.00$998.00 Sélectionner la licence
Curcuma en Kanji - Zangyo-Ninja

Le curcuma appartient à la famille du gingembre. Il se caractérise par son parfum, son amertume et sa couleur dorée. On l'utilise en faisant sécher ses racines et ses tiges. Outre son utilisation comme épice dans le curry, il est largement employé comme colorant pour les tissus, la moutarde, le fromage et d'autres aliments. Le curcuma est apprécié partout… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence