Ciel en bicalligraphie (terme combinant anglais et kanji) - Zangyo-Ninja

Description de ce ciel : Comme indiqué dans le titre, il est écrit « ciel » en calligraphie, mais aussi « 空 » (ciel). « Ciel » est intentionnellement écrit à cet endroit, avec cette taille et cet angle. « 空 » est généralement le kanji représentant l'espace au-dessus de l'horizon, mais le gaz « air » qui… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
iCe en calligraphie bicolore, un motif traditionnel japonais - Zangyo-Ninja

Description iCe et Natsugori (夏氷) Ce motif est une interprétation artistique du motif traditionnel japonais appelé « Natsugori » (夏氷). À l'arrivée de l'été au Japon, les commerces arborent ces drapeaux pour signaler : « Nous vendons de la glace pilée ! » Le mot « glace » écrit en rouge au centre est en réalité le caractère japonais pour « glace » (氷), rendu en bicalligraphie (japonais)… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Excellent en anglais et en hiragana - Zangyo-Ninja

This is a work in which the Hiragana word “すげー” and the synonym are written in English “great”. It is written in English with Japanese in a method called bi-calligraphy. It’s one of a universal term in Japan. Although the title says great, it is colloquially used to express surprise or positivity. It is … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
La beauté en anglais, kanji et hiragana - Zangyo-Ninja

Il s'agit d'une œuvre où le mot japonais « 美し » et son synonyme « beauté » sont écrits en anglais. L'écriture, mêlant anglais et japonais, repose sur la bicalligraphie. « 美し » est une abréviation, prononcée « Utsuku-shi » en japonais. On le trouve également sous la forme « Utsuku-shi(美し) » dans les classiques japonais. La nuance est subtile… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Zangyo-Ninja en direct en anglais, kanji et hiragana

This is a calligraphy written using a method called bi-calligraphy, and it has the same meaning as the English word “alive” and the Japanese word “生きる”. It seems that many Americans today have not mastered cursive writing, and the letters of the alphabet are laid out sideways or joined together, making it a little … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence