KOKORO Gratitude – Merci et cœurs en plusieurs langues sous forme de ♡ - Zangyo-Ninja

Ce style est issu de la culture manga. En y regardant de plus près, on peut voir les lettres légèrement bombées, formant un cœur. Dans les mangas, il est courant de déformer intentionnellement les lignes vers le centre ou le caractère afin d'élargir visuellement l'espace, comme si l'on regardait à travers un objectif grand angle… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
KOKORO Gratitude – Merci et cœur en plusieurs langues sous forme de ♡ - Zangyo-Ninja

Cet ouvrage contient un cœur par langue. Dans 44 langues, le mot « merci » est formel, poli ou plus emphatique qu'un simple merci, ce qui en fait un choix de mots approprié pour la famille, les amis et même les personnes moins proches. Kokoro signifie « 心 » en japonais… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
KOKORO Gratitude – Merci en 44 langues sous forme de cœurs - Zangyo-Ninja

Couvre environ 5 milliards de personnes. Il s'agit d'une représentation typographique en forme de cœur du mot « merci » dans 44 langues. Le choix des mots a été pensé pour que les remerciements dans chaque pays soient polis, formels ou plus expressifs qu'un simple « merci », afin qu'ils puissent être utilisés par les amis, la famille… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Vin en Kanji, Hiragana et Katakana comme raisins - Zangyo-Ninja

Le vin est fabriqué à partir de raisins. La forme du raisin est exprimée par la calligraphie. Toutes les inscriptions se lisent « Budoshu » et font référence au vin de raisin, ou au vin en général au Japon. Dans cette œuvre typographique, la partie gauche est écrite en katakana, la partie centrale en kanji et la partie droite en hiragana, le mot « vin » étant écrit avec… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en katakana et dans 6 langues, comme un amour en forme de - Zangyo-Ninja

Il s'agit d'une œuvre typographique exprimant la gratitude en anglais, italien, norvégien, polonais, grec, russe et en katakana japonais. Le thème est « Cœur de gratitude ». La version anglaise présente un style différent : « Thank you » sur une seule ligne et « Thank you » sur deux lignes… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en katakana et dans 4 langues, comme un amour en forme de - Zangyo-Ninja

Il s'agit d'une œuvre typographique exprimant le sentiment de « Merci » en anglais, allemand, néerlandais, portugais et en katakana japonais. Le thème est « Cœur de gratitude ». Par rapport à l'œuvre précédente, les lignes de « Thank You » en anglais sont plus longues et plus fréquentes afin de souligner la forme du cœur. Pour toutes les autres langues… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Merci en katakana et en 5 langues, comme une marque d'amour - Zangyo-Ninja

En anglais, néerlandais, suédois, portugais (version masculine), japonais (katakana) et hindi (Inde), le mot « merci » s'écrit avec un cœur. Le thème est celui de la gratitude. En japonais, « merci » s'écrit de façon simple : « arigatou ». Il existe cependant d'autres façons de l'écrire… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Je t'aime et je t'apprécie en katakana - Zangyo-Ninja

Ce katakana est une transcription de la prononciation anglaise. Sur les deux lignes, celle du haut signifie « I love you » et celle du bas « I like you ». Ce n'est pas une traduction littérale de l'anglais. Le mot « like » dans « i like you », qui est la deuxième ligne, n'est généralement pas utilisé pour les personnes, mais les Japonais… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
gratuit gratuit gratuit en kanji, katakana et hiragana - Zangyo-Ninja

Aucun prix n'est indiqué pour les biens ou les services. Écriture verticale libre en katakana japonais. Écriture horizontale libre en kanji japonais. Écriture verticale libre en hiragana japonais. L'hiragana et le katakana sont des transcriptions familières des kanji ; leur signification peut donc varier selon l'écriture. En japonais, on dit « tada » en katakana et… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence

Description du mot « samouraï » en katakana japonais. Le verbe « saburafu », qui signifie s'abstenir de ses aides, est devenu un nom, également appelé « saburai ». Le mot « samouraï » apparaît dans le « Nihon Shoki », mais à l'époque de Heian, il existait des samouraïs et des chefs samouraïs au service de l'impératrice et de Chugū… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Halloween en Katakana - Zangyo-Ninja

Une fête originaire d'Europe, célébrée chaque année le 31 octobre. À l'origine un événement religieux célébrant les récoltes d'automne et chassant les mauvais esprits, elle a lieu la veille de la Toussaint, la fête des saints catholiques, le 1er novembre. Abrégé en « All-hallow-even », on l'appelle désormais Halloween. Ces dernières années, on trouve aussi… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Bossa nova en Katakana - Zangyo-Ninja

Une nouvelle forme de samba est née au Brésil vers 1958. Les compositeurs et pianistes Antônio Carlos Jobim (1927-1994), les chanteurs et guitaristes João Gilberto, et d'autres, en sont à l'origine. Contrairement à la samba traditionnelle, caractérisée par son exubérance et son enthousiasme, elle se distingue par l'influence du jazz de la côte ouest américaine, qui lui confère une dimension intellectuelle et posée… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Joyeux anniversaire en katakana - Zangyo-Ninja
vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Sasuke en katakana - Zangyo-Ninja

Sasuke est un personnage du jeu vidéo Ninja Masters. Sasuke Uchiha est un personnage de l'univers Naruto. Sarutobi Sasuke est un personnage de contes pour enfants japonais. Sasuke, également connu sous le nom de NinjaRed, est l'un des personnages principaux de la série télévisée Ninja Sentai Kakuranger.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
folie en Katakana - Zangyo-Ninja

Ce mot désigne des personnes stupides et lentes d'esprit. Dans la chanson « Otanchin », les prostituées se plaignaient de leurs mauvais clients. Il semble qu'il existe diverses raisons pour devenir une « Otankonasu ».

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
super sec en Katakana - Zangyo-Ninja

1. « Douceur lente » et « légère douceur » concernant la sensation en bouche du saké. 2. Élimination extrême de l'eau contenue dans les choses. Ceci est transcrit en katakana japonais.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
lèche-moi translittéré en Katakana - Zangyo-Ninja

Il s'agit d'une œuvre écrite en translittération Katakana en anglais, signifiant « lèche-moi ».

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
chienne en katakana - Zangyo-Ninja

1. Femelle d'un membre de la famille des chiens. 2. Termes familiers pour exprimer une objection. 3. Personne très détestée. 4. Difficulté désagréable. (En katakana japonais.).

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
écologie en Katakana - Zangyo-Ninja

Il s'agit de l'alphabet japonais katakana. 1. La branche de la biologie qui étudie les relations entre les organismes et leur environnement. 2. L'environnement dans sa relation avec les organismes vivants.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Naruto a écrit verticalement en Katakana - Zangyo-Ninja

Voici une explication de Naruto au Japon. Il ne s'agit pas seulement du manga ou de l'anime. Signification de ce personnage : Le détroit où les courants de marée tourbillonnent et grondent lors des marées hautes et basses. Une abréviation pour « rouleaux Naruto », autrefois utilisés comme garniture pour les ramen. On les trouve rarement dans les restaurants de ramen aujourd'hui. Nom de lieu : Une ville… Lire la suite

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence