
Une bande de lumière semblable à un nuage qui traverse le ciel nocturne. Dans la mythologie d'Asie de l'Est, cette bande lumineuse est comparée à un fleuve. La mythologie grecque, quant à elle, la compare à du lait. Ces termes anciens s'écrivaient uniquement en kanji. Aujourd'hui, on utilise couramment l'orthographe « 天の川 » (littéralement « littéralement »), qui inclut les hiragana.
vecteur
non évalué
$0.00 – $1,490.00
Sélectionner la licence
The top in Japanese has various ways of writing it, and this is one example. In Japanese, it’s called “U-chu-ichi”. The first two kanji characters represent the universe, and the last one means “top, first” and so on. If you write the kanji character “一” at the end, most words will be number one. … Read More
vecteur
non évalué
$0.00 – $1,490.00
Sélectionner la licence


