Brochettes de hamburger à la japonaise en kanji et katakana - Zangyo-Ninja

This dish is a hamburger steak with a Japanese-style seasoning. It is characterized by being simmered in a sauce made from soy sauce, mirin, and grated ginger, and topped with grated daikon radish and green onions. What is a Japanese-style hamburger? A Japanese-style hamburger is a dish that was created as a fusion of … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Cornichons au vinaigre noir en Kanji - Zangyo-Ninja

Les aliments sont marinés dans du vinaigre noir pendant plusieurs heures, voire plusieurs jours. On trouve peu de produits de ce type sur le marché, car il existe de nombreuses recettes de légumes marinés maison. Au Japon, on appelle cela « Kuro zu zuke ».

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
beans in Kanji and Hiragana - Zangyo-Ninja

1. Seeds of leguminous plants. In particular, it sometimes refers to soybeans. 2. Small in shape. 3. Clitoris (slang) It is polite word, Japan calls “O mame” in Japanese Hiragana and Kanji.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Tempura en Kanji - Zangyo-Ninja

Description for Tempura foods It is a Japanese dish in which ingredients such as seafood and vegetables are wrapped in a garment mainly made of wheat flour and fried in oil. Tempura is a fast food imported from Nanban (Westerner) Tokugawa Ieyasu is known to have been very careful about his health, and it … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Boule de riz en hiragana - Zangyo-Ninja

Parfois fourré et enveloppé dans du nori (algue nori 海苔). Ce mot en hiragana japonais se dit onigiri.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Shabushabu en Hiragana - Zangyo-Ninja

One of the hot pot dishes. Fill a deep pan with water, heat it, put sliced ​​beef or pork in it, heat it quickly, and add sauce to eat. Shabu-shabu is meant to rinse and wash meat. Shabu-shabu is pleasing to have a light taste, but if you don’t use good quality meat, you … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Yakiniku in Kanji - Zangyo-Ninja

1. Japanese dish of grilled meat similar to Korean barbecue. 2. roasted meat. Japan calls “yaki niku”.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
chocolat en Kanji - Zangyo-Ninja

a food made from roasted ground cacao beans. a beverage made from cocoa powder and milk and sugar.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Vinaigre d'algues Mozuku en Kanji - Zangyo-Ninja

Au Japon, on appelle « Mo Zuku Su » une algue de la famille des Spermatochnacées, considérée comme un mets délicat lorsqu'elle est assaisonnée de vinaigre.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Konjak by vertically - Zangyo-Ninja

paste made from konjak flour. Solidified jelly made from the rhizome of devil’s tongue (Konjak taros). Low calorie and healthy foods in Japan. konjac, elephant’s‐foot, Amorphophallus, Amorphophalus rivieri, Amorphophallus konjak. Japanese says “Kon nyaku”.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Natto en Kanji - Zangyo-Ninja

a food called fermented soybeans. Natto is sticky and it have long threads trailing from them. This food that is regarded as being good for health, but the Japanese people can also be divided into likes and dislikes. There are three main types of natto Itohiki (stringy) natto Itohiki natto is the first type … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
jelly-like confection made from bracken starch in Kanji - Zangyo-Ninja

Japan calls “Warabi mochi”. Warabi is edible Pteridium, Pteridium herb and Bracken in Japan. Warabimochi is a jelly-like confection made from bracken starch and covered or dipped in kinako.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
buckwheat noodles in Kanji - Zangyo-Ninja

Japanese noodles, processed using buckwheat flour made from grain buckwheat raw material, and dishes using it. Japanese says “Soba”.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Ramen horizontalement en Kanji - Zangyo-Ninja

Ramen is a dish born from the influx of Chinese noodle cuisine into Japan and its fusion with Japanese food culture. By combining the five elements of noodles, broth, sauce, ingredients, and fat/oil, an infinite number of recipes can be created, and many variations exist in terms of taste and style, including Soy sauce … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
canned crab in Kanji - Zangyo-Ninja

Canned crab meat boiled in water. While there are hundreds of yen (2 ~ 3 dollars) that you can see at supermarkets, there are also high-priced cans that cost 10,000 yen (100 dollars) per can. Japanese says Kani-kan.

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
Sukiyaki en Kanji - Zangyo-Ninja

Sukiyaki history One of the hot pot dishes. Beef is mainly used, but there are also chicken plows that use chicken, pork and other meats and fish and shellfish. There is no theory that the meaning of sukiyaki is that plow was used instead of a pot, but the use of used plow is … Read More

vecteur
non évalué $0.00$1,490.00 Sélectionner la licence
udon in kanji - Zangyo-Ninja