About it in Kanji, Love Button
Un insigne ou une écusson principalement fixé au col ou à la poitrine d'un vêtement, et qui exprime l'affiliation et les qualifications de celui qui le porte au moyen d'un schéma. Un badge métallique creux qui peut être facilement fixé à vêtements ou un sac en tissu.
- Les boutons ronds sont disponibles en 5 tailles, de 1,25" à 6" de diamètre
- Recouvert de Mylar résistant aux rayures et aux UV
Articles conçus associés
-
[Kanji] Boutons d'amour
[Kanji] Bouton d'amour : « Ai » en japonais. Amour écrit à la main en kanji japonais.
-
[Kanji] Bouton à épingle d'amour
[Kanji] Bouton « Amour » en japonais : « Ai ». Amour en kanji japonais.
-
[Kanji] Love Round Buttons
[Kanji] Love Round Buttons Japanese says Ai. Hand-writing love in Japanese Kanji.
-
[Kanji] Bouton Honda
1. Un célèbre joueur de football japonais. 2. Un constructeur automobile japonais. [Kanji] Honda Button
-
(Kanji) Love square pinback button
[Kanji] Love square pinback button Japanese says "Ai".
-
[Kanji] Bouton Morimoto
[Kanji] Morimoto Button Un célèbre joueur de football japonais.
-
[Kanji] Shinobi Buttons
a professional spy (in feudal Japan) highly trained in stealth and secrecy. [Kanji] Shinobi Button
-
[Kanji] Samurai Button
[Kanji] Samurai Button A Japanese warrior. Now there are no samurais in japan. But Japanese has chivalrous spirit like a Samurai.
Œuvres similaires (L'essai du format jpg est GRATUIT !)

KOKORO Gratitude - Merci et cœur en plusieurs langues sous forme de ♡
par !null variable Cet ouvrage contient un cœur par langue. Dans 44 langues, le mot merci est…
L'amour en kanji
par Aokage variable Description de l'amour : amour, affection. 1. Une qualité qui découle de sentiments d'affection ou…
Garçon affamé, mot inventé en kanji
par Aokage variable Description du terme « garçon affamé » (expression récente au Japon) : Un homme qui n’est pas intéressé…
Merci en hiragana et dans 4 langues, sous forme de cœur
par !null variable Merci s'exprime en anglais, en espagnol, en français, en hindi (Inde) et en hiragana (japonais) comme…
Abel et Aibel en kanji avec blason (police Maru-yose)
par Aokimono variable Les deux sont « abel » et « aibel ». Ces œuvres sont des traductions phonétiques de noms convertis en kanji
Merci en katakana et dans 4 langues, sous forme de cœur
par !null variable Il s’agit d’une œuvre typographique qui exprime le sentiment de « Merci » sous la forme…
Merci en katakana et en 5 langues, sous forme de cœur
par !null variable Les remerciements s'expriment en anglais, néerlandais, suédois, portugais (homme), japonais katakana et hindi indien comme…
Merci en hiragana et en 5 langues, sous forme de cœur
par !null variable En anglais, espagnol, français, allemand, portugais et japonais, le mot « merci » s'exprime en hiragana par un symbole en forme de cœur…







