Il s'agit d'une traduction littérale en hiragana (écriture japonaise).
Le fond est un motif traditionnel japonais de cloisonné, considéré comme de bon augure. N'en voyez-vous pas l'éclat ?
Vous pouvez modifier le nom et la couleur de fond ; veuillez donc modifier le nom du destinataire.
Articles conçus associés
-
[Hiragana] Joyeux anniversaire Ornement en céramique
[Hiragana] Joyeux anniversaire Ornement en céramique Le japonais dit o-ta-n-jo-bi-o-me-de-to-u.
-
Porte-clés [Hiragana] Joyeux anniversaire
[Hiragana] porte-clés joyeux anniversaire Le japonais dit o-ta-n-jo-bi-o-me-de-to-u.
-
[Hiragana] Serviette de joyeux anniversaire
[Hiragana] joyeux anniversaire Serviette Japonais dit o-ta-n-jo-bi-o-me-de-to-u.
-
[Hiragana] Joyeux anniversaire Carreau de céramique
En japonais, ça se dit o-ta-n-jo-bi-o-me-de-to-u. [Hiragana] Joyeux anniversaire ! Carreau de céramique
-
[Hiragana] Joyeux Noël avec ornement en métal à motif Shippo
[Hiragana] Joyeux Noël avec ornement en métal à motif Shippo. Utilisé pour exprimer ses meilleurs vœux le jour de Noël ou avant. Il s'agit d'une traduction littérale en…
Œuvres similaires (L'essai du format jpg est GRATUIT !)

KOKORO Gratitude - Merci et cœur en plusieurs langues sous forme de ♡
par !null variable Cet ouvrage contient un cœur par langue. Dans 44 langues, le mot merci est…
KOKORO Gratitude - Merci en 44 langues sous forme de cœurs
par !null variable Couvre environ 5 milliards de personnes. Il s'agit d'une représentation typographique en forme de cœur du mot « merci »…
KOKORO Gratitude - Merci et cœurs en plusieurs langues sous forme de ♡
par !null variable Ce style est issu de la culture manga. Si vous regardez attentivement, vous pouvez voir…
Merci en katakana et dans 6 langues, sous forme de cœur
par !null variable Il s’agit d’une œuvre typographique qui exprime le sentiment de « Merci » sous la forme…
Merci en katakana et dans 4 langues, sous forme de cœur
par !null variable Il s’agit d’une œuvre typographique qui exprime le sentiment de « Merci » sous la forme…
Mont Fuji
par Aokimono variable Le mont Fuji est la plus haute montagne du Japon. Son point culminant est le Kengamine…
iCe en calligraphie bicalligraphique selon le design traditionnel japonais
par Aokimono variable Description iCe et Natsugori (夏氷) Ce motif est une interprétation artistique du motif traditionnel japonais…
Yoshida en kanji, katakana et hiragana
par Aokage variable Bonjour, Monsieur Yoshida. Voici une explication de l'origine du nom de famille Yoshida, qui…







