[Family Crests] Two symmetrical holly leaves Sticker
|

Two symmetrical holly leaves (Hiiragi in Japanese) for Kamon. Nature plants symbol and graphics at old age for Japanese family. note. Holly leaves: It was used as an amulet in the Heian period because of its thorns on its leaves. There was a house that was used for the family crest in an attempt … Read More

[Family Crests] Two symmetrical holly leaves w/round Sticker
|

Two symmetrical holly leaves with round Sticker A family crest featuring two symmetrical holly leaves surrounded by a circle. Holly leaves are considered sacred trees that ward off demons, as seen in Setsubun rituals. They came to be used as family crests for their spiritual significance in ensuring household safety by repelling evil spirits … Read More

[Blagues de famille] Autocollant rond classique Fleur de prunier
|

A Plum flower for Kamon. Flowers symbol and graphics at old age. The most orthodox crest design, depicting a plum blossom with five petals. The sacred crest of Dazaifu Tenmangu Shrine in Dazaifu City, Fukuoka Prefecture. It can be found by clicking the button below. The white family crest is hidden. Click the “Edit … Read More

[Blagues familiales] Autocollant rond décoré de fleurs de prunier
|

Decorated Plum Flowers Round Sticker This family crest features lines drawn along the outer edge of the petals of the ‘Plum Blossom Crest’. It can be found by clicking the button above. The white family crest is hidden. Click the “Edit this design” button to display the white crest, hide the black crest, and … Read More

[Blagues familiales] Autocollant de radis daikon de face
|

Front facing radish for Kamon. Nature plants symbol and graphics at old age for Japanese family. note. Daikon radish (Japanese white radish) is one of the seven spring herbs and has the meaning of warding off evil spirits and causing no illness. [Family Crests] Front facing Daikon radish Sticker The family name to which … Read More

[Family Crests] Tomoe designed chili peppers Sticker
|

Tomoe designed chili peppers for Kamon. Nature plants symbol and graphics at old age for Japanese family. note. Chili is native to Central and South America and is eaten as a vegetable and used as a spicy spice. It is said that he came to Japan during the Azuchi-Momoyama period when he conquered Korea. … Read More

[Kanji] Shinobi white letter T-Shirt
|

a professional spy (in feudal Japan) highly trained in stealth and secrecy. [Kanji] Shinobi white letter T-Shirt

[Kanji] Chemise Zen
|

It is an abbreviation of “Zenna”, which is a transliteration of the Sanskrit word meaning to unify the spirit and pursue the truth. [Kanji] Zen Shirt

[Kanji] Autocollant Shogun en lettres rouges
|

Un général au Japon. C'est l'un des titres et fonctions officiels attribués aux commandants de troupes relativement importantes, et également à ceux de chefs de seigneurs de guerre. [Kanji] Autocollant Shogun

[Blagues familiales] Chrysanthème à 16 pétales avec autocollant circulaire
|

Ce blason familial représente un chrysanthème à seize pétales entouré de lignes d'épaisseur standard. Ce blason était à l'origine un blason octroyé par la Maison impériale. Vous pouvez le découvrir en cliquant sur le bouton ci-dessous. Le blason blanc est masqué. Cliquez sur le bouton « Modifier ce motif » pour afficher le blason blanc, masquer le blason blanc… Lire la suite

[Kanji] Autocollants ronds Shogun
|

It is one of the official positions and titles given to commanders of relatively large troops, and also the position of leader of warlords. A general in Japan. [Kanji] Shogun Round Stickers

[Blagues familiales] Autocollant représentant trois pins à trois niveaux alignés à gauche avec un cercle
|

Autocollant représentant trois rangées de pins alignées à gauche dans un cercle. Ce blason familial (Kamon) représente trois rangées de branches de pin disposées verticalement à l'intérieur d'un cercle, la rangée centrale étant décalée vers la gauche. Symbole et représentation de la nature et des plantes, symbole de vieillesse pour une famille japonaise. Remarque : le pin est considéré comme l'arbre des dieux depuis l'Antiquité… Lire la suite

[Kanji] Autocollant Ninja
|

[Kanji] Ninja Sticker, un espion professionnel (dans le Japon féodal) hautement entraîné à la furtivité et au secret.

[Blagues familiales] Autocollant représentant trois pins à étages alignés à gauche
|

Autocollant représentant trois rangées de pins alignées à gauche. Ce blason familial (Kamon) représente trois rangées de branches de pin empilées verticalement, la rangée centrale étant décalée vers la gauche. Plantes. Remarque : depuis l’Antiquité, le pin est un arbre sacré pour les dieux, et son étymologie est à l’origine des mots « culte » et « fête »… Lire la suite

[Kanji] Ninja Round Sticker
|

a professional spy (in feudal Japan) highly trained in stealth and secrecy. [Kanji] Ninja Stickers

[Blagues familiales] Autocollant en forme de feuille de bambou avec cercle
|

Feuilles de bambou disposées en cercle pour Kamon. Symbole et représentation de plantes ancestrales dans la famille japonaise. Remarque : le bambou et l'herbe de bambou sont considérés comme des plantes sacrées depuis la nuit des temps. Autocollant : feuilles de bambou dans un cercle. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour voir la version inversée en noir et blanc de ce symbole familial… Lire la suite

[Kanji] Three stars Hoodie
|

In terms of grade and rating, evaluate on a three-point scale from one star to three stars. Or such a rating system. The highest evaluation in the evaluation system that evaluates in 3 stages. Japanese calls “Mitsu Boshi”. [Kanji] Three stars Hoodie

[Kanji] Three stars T-Shirt
|

[Kanji] Three stars T-Shirt In terms of grade and rating, evaluate on a three-point scale from one star to three stars. Or such a rating system. The highest evaluation in the evaluation system that evaluates in 3 stages. Japanese calls “Mitsu-Boshi”.

[Kanji] fascination long sleeves T-Shirt
|

To attract people’s hearts and lose their reason. A person who draws people’s hearts with pleasure, joy, and excitement, deprives them of reason and misleads them. Japanese calls Mi-waku. [Kanji] fascination long sleeves T-Shirt

[Kanji] Three stars long sleeves T-Shirt
|

In terms of grade and rating, evaluate on a three-point scale from one star to three stars. Or such a rating system. The highest evaluation in the evaluation system that evaluates in 3 stages. Japanese calls “Mitsu Boshi”. [Kanji] Three stars long sleeves T-Shirt

[Kanji] Five stars Hoodie
|

The highest evaluation in the evaluation system that evaluates on a 5-point scale. Five planets known from ancient times in China. The names of Jupiter, Mars, Saturn, Venus, and Mercury. Japanese calls Go-sei, Itsusu-boshi. [Kanji] Five stars Hoodie

[Kanji] fascination T-Shirt
|

[Kanji] fascination T-Shirt To attract people’s hearts and lose their reason. A person who draws people’s hearts with pleasure, joy, and excitement, deprives them of reason and misleads them. Japanese calls “Mi waku”.

[Kanji] Samurai classic Round Stickers
|

It is the name of a government official in Japan from ancient times to the Middle Ages, or another name for a samurai that evolved from it. [Kanji] Samurai Round Stickers

[Kanji] I’m OK / All right T-Shirt
|

Originally, it is used for various purposes. 1. It’s strong and solid. 2. There is no mistake and it is a certain situation. 3. When confirming the meaning of necessity / unnecessary. 4. If there is no problem. 5. If you decline gently. It is well established as a convenient word for Japanese people … Read More

[Kanji] His Majesty the King long sleeves T-Shirt
|

A word that was called with “His Majesty” to pay homage to the king and to honor the monarch. japanese said “Koku Oh Hei Ka”. [Kanji] His Majesty the King long sleeves T-Shirt

Autocollant rond samouraï (Kanji)
|

[Kanji] Autocollant rond Samouraï. Un guerrier japonais. Il n'y a plus de samouraïs au Japon aujourd'hui. Mais les Japonais possèdent un esprit chevaleresque semblable à celui des samouraïs.

T-shirts Zen [Kanji]
|

[Kanji] Zen Tee-Shirts It is an abbreviation of “Zenna”, which is a transliteration of the Sanskrit word meaning to unify the spirit and pursue the truth.

[Kanji] Autocollants esprit maléfique
|

Things that confuse people. An evil god who hinders training and harms good things. Japanese says “Ma”. [Kanji] Evil sprit Stickers

[Kanji] Autocollants ronds Trésors
|

L'un des rares au monde, d'une valeur inestimable. Un bien précieux. Des choses particulièrement importantes et irremplaçables. Une personne irremplaçable également. En japonais, on dit « Takara ». C'est un caractère ancien et difficile en chinois. [Kanji] Autocollants ronds Trésors

[Kanji] Are you Alex? Hoodie
|

[Kanji] Are you Alex? Hoodie This used as a phonetic symbol rather than for its meaning.