[Blagues familiales] Bouton à épingle représentant 3 roses trémières à l'intérieur d'un cercle
|

Il s'agit du blason le plus célèbre de la famille Mitsuha Aoi au Japon, utilisé par la famille du shogun Tokugawa pendant des générations durant l'époque d'Edo. [Blason familial] Badge à épingle représentant trois roses trémières dans un cercle

[Blagues de famille] Boutons à épingle représentant 3 roses trémières à l'intérieur d'un cercle
|

3 hollyhocks inside circle pinback buttons It is the most famous family crest of Mitsuha Aoi in Japan and has been used by the Shogun Tokugawa family for generations during the Edo period. It is the black and white inversion design.

Coque iPhone rouge [Blagues de famille] Fleurs et plantes
|

[Blagues familiales] Coque iPhone rouge Fleurs et Plantes. Le blason au centre est celui de la famille Tokugawa, shogun de l'époque d'Edo. En japonais, cela se dit « Kamon ». Symboles familiaux japonais.

Coque iPhone blanche [Blagues de famille] Fleurs et plantes
|

Coque iPhone blanche à motif fleurs et plantes [Blagues de famille]. Le blason au centre est celui de la famille Tokugawa, shogun de l'époque d'Edo. En japonais, cela se dit « Kamon ». Symboles familiaux japonais.

Coque iPhone noire [Blagues de famille] Fleurs et plantes
|

Coque iPhone noire à motif de fleurs et de plantes [Blagues de famille]. Le blason au centre est celui de la famille Tokugawa, shogun de l'époque d'Edo. En japonais, cela se dit « Kamon ». Symboles familiaux japonais.

Coque iPhone rose [Blagues de famille] Fleurs et plantes
|

Coque iPhone rose à motif de fleurs et de plantes [Blagues de famille]. Le blason au centre est celui de la famille Tokugawa, shogun de l'époque d'Edo. En japonais, cela se dit « Kamon ». Symboles familiaux japonais.

[Kanji] Edo period long sleeves T-Shirt
|

[Kanji] Edo period T-Shirt Currently, Edo is the predecessor of Tokyo, which is one of the largest cities in the world and the center of Japan’s politics, economy, and culture. Edo was the residence of Tokugawa for 279 years from 1590 (Tensho 18) to 1868 (Meiji 1), and was the political center of the … Read More

[Family Crests] Flowers and Plants Red iPad Cover
|

The family crest in the center is the family crest of the Tokugawa family, who was a shogun during the Edo period. Japanese says “Kamon”. Japanese family symbols. [Family Crests] Flowers and Plants Red iPad Cover

Étui noir pour iPad [Blagues de famille] Fleurs et plantes
|

[Family Crests] Flowers and Plants Black iPad Cover Japanese says “Kamon”. Japanese family symbols. The family crest in the center is the family crest of the Tokugawa family, who was a shogun during the Edo period.

[Family Crests] Flowers and Plants White Case For iPad
|

[Family Crests] Flowers and Plants White Case For iPad The family crest in the center is the family crest of the Tokugawa family, who was a shogun during the Edo period. Japanese says “Kamon”. Japanese family symbols.

Étuis pour iPad roses à motifs de fleurs et de plantes [Blagues de famille]
|

The family crest in the center is the family crest of the Tokugawa family, who was a shogun during the Edo period. Japanese says “Kamon”. Japanese family symbols. [Family Crests] Flowers and Plants Pink iPad Cases

[Blagues familiales] Autocollant avec 3 roses trémières dans un cercle
|

Tokugawa Shogun’s Family crest in Edo period The three-leaf hollyhock is a design known as the Tokugawa family crest. It consists of three hollyhock leaves with veins drawn on them in a balanced arrangement, with slight variations depending on the successive shoguns of the Edo Shogunate, the three Tokugawa families, and the Matsudaira family. … Read More

[Blagues familiales] Autocollant : 3 roses trémières dans un cercle (inversé)
|

[Blagues familiales] Autocollant représentant trois roses trémières dans un cercle (inversé). Il s'agit du blason le plus célèbre de la famille Mitsuha Aoi au Japon, utilisé par la famille du shogun Tokugawa pendant des générations durant l'époque d'Edo. C'est un modèle inversé en noir et blanc.