
Une personne chargée d'embaucher des travailleurs. Une personne qui exerce un contrôle et prend des décisions. Le chef d'une tribu ou d'un clan. Un dirigeant de parti politique qui contrôle les votes et dicte les nominations. En japonais, on l'appelle Tai-Sho.

It is a Western custom to enjoy April 1st as a day when you can lie. Originally a deceived person, in France it is called poisson d’avril (April fish). It is also called the anniversary of Christ’s death, or it is based on the ridicule of India, because he does not forget that Christ … Read More

Le mot « otaku » est souvent utilisé comme un terme familier. Il désigne les personnes extrêmement passionnées par leurs sujets ou centres d'intérêt favoris. Par exemple, beaucoup de mangas chez soi. À noter qu'il n'existe pas de kanji « otaku ». C'est un mot créé à partir des kanji.

Le terme « otaku » désigne une personne extrêmement passionnée par ses sujets ou centres d'intérêt. Il est souvent employé comme un terme familier, désignant ici une personne ayant un intérêt particulier pour les mangas.

A parable of lavish pleasures and eateries filled with liquor and water like ponds and meat built like a tree-lined forest with lots of treats such as liquor and meat. Japanese says “Shu chi niku rin”.

I. Tout être surnaturel vénéré comme contrôlant une partie du monde ou un aspect de la vie, ou qui est la personnification d'une force. II. L'être surnaturel conçu comme l'initiateur et le maître parfait, omnipotent et omniscient de l'univers. En japonais, on dit « Kami-sama ».

It is an assistant role of the team leader working together at the site. Japanese says “Fuku kakari cho”.

The role of managing and supervising the entire business of the company and assisting the company president. Japanese says “Sen mu”, Originally a “Sen mu tori shimari yaku”.

Manage and execute daily tasks and assist the company president. Japanese says “Jo mu”, Originally a “Jo mu tori shimari yaku”.

In general, a female witchcraft who brings misfortune to others in a supernatural way. 1. A woman who acquired magic power in association with evil spirits in Europe’s secular beliefs. Because of its supernatural ability, he was considered to act wrongly to human beings and harm the church. 2. A devilish woman. 3. A … Read More

It is to be in the strongest state comparing with others and playing games. The strongest thing. The strongest. It is in a state of losing to nobody. Japanese says “sai kyo”.


Une personne qui organise des comités et des groupes. Des élèves occupant des postes à responsabilité dans leur classe. Dans le contexte politique et social japonais, le président de la commission de l'Assemblée nationale. En japonais, on dit « I in cho ».

A Jewish religion that originates from the Hebrew Yahweh religion. It is a monotheistic religion that makes Yahweh the only absolute god, and yet Yahweh is a religion that is made from the covenant between God and men who elect Jews. Those who believe in that religion. Japanese says “Yudaya kyo to”.

1. In Buddhism, things that get away in the way of teaching and hindering training. The evil god Tenma, the phenomenon that occurs inside the mind, etc. 2. God who causes harm to people. In addition, working of that creepy power. 3. A person who adheres to something so unusually. Japanese says “Ma”.

A person who has a special ability to enable events that are impossible for ordinary human beings. A person who possesses a kind of paranormal phenomenon that cannot be explained or proved by the elucidated range of science. Japanese says “Cho no ryoku sha”.

About real knights A knight refers to a social class in medieval Europe that was obligated to fight as cavalry in exchange for guaranteed control of manors. In modern times, cavalry itself disappeared, and knighthood became a title of nobility or a mere honorary position. Etymologically, the English word “knight” derives from the Old … Read More

Dans le monde de la fantasy, il s'agit d'une profession qui utilise la « magie d'invocation », permettant de convoquer des démons et des esprits d'autres mondes et de les contrôler. Au Japon, on l'appelle « Sho Kan Shi ».

Primary Meanings of brothers Children with a blood relationship Refers to children who share the same parents. It is used in two senses: “brothers” (kyodai), meaning a group of brothers, and “brothers and sisters” (kyodai-shimai), which includes siblings regardless of gender. Close Relationships Friends or companions may affectionately call each other “brothers” (kyodai). However, … Read More

a person responsible for the unit of a business. In Japan, in general, the chief manager(head of unit) has a high position, the deputy manager(deputy head of unit) is next, and the deputy manager(head assistant of a unit) has a lower status than the deputy manager (deputy head of unit).

Le directeur général délégué supervise l'exercice des fonctions des directeurs. Il s'agit du poste de plus haut dirigeant chargé de la gestion d'une société enregistrée au Japon. En japonais, on dit « Dai Hyo Tori Shimari Yaku ».

In general, vice chief of a department has lower status than chief of a department. And it is a higher position than chief assistant of a department. Japan call “Fuku bu cho”.

Since the assistant head assistant of a department is in charge of supporting the head of a department, it does not have the authority or authority of the head of a department. If head of a department is out of the office for external work, the main task is to control the inside of … Read More

1. In Japan, most departments placed in organizations such as government offices and companies generally consist of lower-level organizations such as departments, groups, and rooms. Often honored as a position with greater authority. 2. Head of the club team at school Japanese calls “Bu cho”.

1. Mon bouillon. 2. Un bouillon fait à partir de mes fluides corporels. 3. Insistez sur le mot « propre » (familier). En japonais, on dit « ore da shi ».

That the technology and ability are superior to others Becoming out of the way. Originally, it is a word that means “excellent” and “extraordinary”, and in particular, “sexual desire, sexual ability, and sexual endurance are extraordinarily strong.” Japanese says “zetsu rin”.

En japonais, on dit « Se Kai To Itsu ». Il existe diverses interprétations, mais l'unification du monde disparaît et elle est remplacée par l'élection d'un gouvernement unifié à l'échelle mondiale.

En japonais, on dit « Tori Shimari Yaku ». Cela désigne une personne qui administre une entreprise, ou un membre d'un conseil d'administration.

Japanese says “Mikado”, “Tei” and “Tai” by one letter. 1. The best ruler of the world. 2. Heavenly god.

One of the titles of the prince. In slang, dictatorial, high-pressure leaders and extremely talented athletes are sometimes called emperors. Japanese says “Ko tei”.

A ball game where two or two players play a ball with a racket over the net. It is a game adopted at the Olympics and Paralympics, and is widely known regardless of age, gender, or physical personality. The group of sports. Japan calls “Tei kyu bu” or “tennis bu”.

Une traduction japonaise de mots qui vous surprennent, comme « … mon dieu ». Il n'existe pas d'expression japonaise équivalente, mais on y lit de force « Watashi no Kami ».