
Olá, Sr. Shimizu. Esta é uma explicação sobre a origem do sobrenome Shimizu, compartilhado por seus ancestrais e amigos. Este sobrenome se originou de nomes de lugares que continham os caracteres para “água limpa” (清水) ou “água de nascente” (志水), encontrados em todo o país. Deriva da ideia de um lugar onde a água limpa… Leia Mais

Este design em forma de estrela é inspirado na véspera de Natal. Apresenta a frase “Feliz Natal” disposta tipograficamente em forma de estrela, traduzida para inglês, espanhol, francês, japonês, alemão, holandês, norueguês e português. Além disso, apenas a versão em inglês inclui “Boas Festas”. Cada design incorpora uma fita em forma de pentágono. Esta fita pode parecer… Leia Mais

Descrição: iCe e Natsugori (夏氷) Este design é uma interpretação artística do motivo tradicional japonês conhecido como “Natsugori” (夏氷). Quando o verão chega ao Japão, as lojas penduram essas bandeiras para sinalizar: “Estamos vendendo raspadinha!” A palavra “ice” escrita em vermelho no centro é, na verdade, o caractere japonês para 'gelo' (氷), representado em caligrafia japonesa… Leia Mais

Visão geral da ioga: Através da meditação, acalma-se a mente, entra-se num reino místico de quietude e busca-se a união com o Absoluto (Brahman/Atman). Esta é a prática ascética brâmane ortodoxa. Envolve a execução de posturas especiais que impõem austeridades ao corpo. Nos últimos anos, também tem sido utilizada para fins de saúde e beleza. … Leia Mais

Um ponto turístico popular para fotos em Shibuya. Este cruzamento está localizado imediatamente após a saída noroeste da Estação JR Shibuya (Saída Hachiko). Conhecido como o cruzamento mais movimentado do mundo, tornou-se um marco de Tóquio. Da ponte que liga as linhas JR Yamanote e Keio Inokashira, é possível ver pessoas atravessando a rua… Leia Mais

Meaning of “Aozora” A clear blue sky. A cloudless blue sky. A sky that appears blue and clear. When attached to other words, it indicates “outdoors,” “outside,” or “open-air.” Description of This Calligraphy The kanji in the upper section is written horizontally, while the hiragana in the lower section is written vertically. The background, … Read More

Descrição desta obra: A pronúncia de bonsai foi representada com os mesmos kanji. Normalmente, bonsai é escrito em kanji como “盆栽”. Será que o artista, após muita reflexão, achou o kanji padrão muito banal? Ou será que ele se subestimou deliberadamente, usando o kanji “凡才” (que significa habilidade comum) com um toque de ironia? “凡才” é escrito… Leia Mais

A small island nation situated between Europe and North America. The capital, Reykjavík, lies at 64 degrees north latitude. New York City’s coordinates are approximately 40.7 degrees north latitude, and Japan’s Hokkaido is also around 40 degrees north. It certainly sounds cold. However, thanks to the warm current flowing north from Mexico, it’s a … Read More

Description for Shirogane blue pond This is a tourist spot located in Shirogane, Biei Town, Kamikawa District, Hokkaido. True to its name, its defining feature is the clear blue water surface. Sunlight reflecting off the water creates a beautiful scene. It is an artificial lake created by chance when water accumulated in a small … Read More

Mount Hiei, also known by the famous name “Fuji of the Capital,” as well as Eizan, Hokurei, and Tendai-san, is a mountain straddling western Ōtsu City in Shiga Prefecture and northeastern Kyoto City in Kyoto Prefecture. A mountain revered by ancient people Located on the border between Kyoto and Shiga Prefectures, it offers a … Read More

Este é um termo budista. Significa algo que não pode ser expresso em palavras ou compreendido pela mente. Algo além do alcance da linguagem ou do pensamento. Algo estranho e bizarro. Algo vastamente diferente do comum. No uso moderno, é abreviado para “Fushigi (不思議)” omitindo o segundo caractere “ka (可)”. Originalmente, era… Leia Mais

Este é um termo que se tornou comum no mundo do Shogi (xadrez japonês). Refere-se a uma situação em que o resultado de uma partida já está decidido a favor de um dos lados. É frequentemente usado nas fases finais de um jogo, quando um dos lados obteve uma vantagem significativa… Leia Mais

Description for Ginkaku-ji It is called Higashiyama Jishoji Temple and is one of the sub-temples of Shokokuji Temple. It is said that the name originated from the fact that it was called Ginkaku-ji Temple in contrast to Kinkaku-ji Temple. Why is it called “Silver Pavilion” when it’s not silver? Kinkaku-ji Temple is covered in … Read More

A mountain awarded three Michelin stars Mt. Takao is located in Hachioji City, Tokyo, at the western edge of the Kanto Plain. As it is located where the plain turns into mountainous terrain, trains run right up to the trailhead, making it very accessible. With an elevation of 599 meters, it is a low … Read More

Description for Kinkaku-ji The golden World Heritage Site, Kinkaku-ji Temple. Its official name is Rokuon-ji Temple, but it is commonly known as Kinkaku-ji Temple because its most famous structure, the Shari-den Hall (Golden Pavilion), is covered in gold leaf. Located in Kita Ward, Kyoto City, it is a temple of the Rinzai sect’s Shokoku-ji … Read More
















