Home » What's your name? » Abel and Aibel in Kanji with crest (Maru-yose font)

Abel und Aibel in Kanji mit Wappen (Maru-yose Schriftart)

erstellt von Designer

$0.00$1,490.00

600x600
$0.00
1920x1920
$4.80
6000x6000
$9.80
Voll
$19.80
Voll
$980.00
Voll
$1,490.00

Both are “abel” and “aibel.”

These works are phonetic translations of names converted into kanji.

Regarding the left work

“愛” means love.
“変” means transformation.
“瑠” signifies a blue gemstone.
It represents someone who transforms love into a blue gemstone.
The upper part designs these kanji meanings as a family crest-style mark.

Regarding the work on the right

“愛” means love.
“鐘” means bell. This shares the same pronunciation in Japanese.
Thus, it is the bell of love. The herald of love.
The top section features these kanji meanings designed as a family crest-style mark.

Family crests represent families or clans, not individuals. This is a specially designed piece.

Was ist die Schriftart Maru-yose?

Maru bedeutet Kreis oder Rundheit, während Yose sich auf traditionelle japanische Unterhaltungsstätten bezieht, in denen sich Menschen versammeln, um Aufführungen anzusehen.
Der Kalligrafiestil, der in diesen Veranstaltungsorten für die Namen der Künstler verwendet wird, heißt Yose Shotai. Er soll Glück bringen und Publikum anlocken und zeichnet sich durch kräftige, ausdrucksstarke Striche mit minimalen Abständen aus.
Maru hat auch eine andere Bedeutung: Die japanischen Wörter Marumaru und Marutto bedeuten „alles“ oder „alles“. Wir versuchen, das altmodische Flair zu bewahren und es gleichzeitig modern zu gestalten.
Diese Schriftart befindet sich derzeit in der Entwicklung. Wenn Sie möchten, dass wir sie weiterentwickeln, unterstützen Sie uns bitte durch einen Kauf auf dieser Website.
Wir bieten außerdem an Es handelt sich um ein Partnerprogramm, also nutzen Sie es bitte.
Technische Details AI Vector, 172.39 KB
, , , ,

People also views for about Abel

   
Mizuki im Nachnamen Kanji - Zangyo-Ninja

Mizuki im Nachnamen Kanji

Hallo, Herr Mizuki. Dies ist eine Erklärung des oder [...]
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen
Tanaka in Kanji - Zangyo-Ninja

Tanaka in Kanji

Hallo, Herr Tanaka. Dies ist eine Erklärung des oder [...]
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen
Matsumoto in Kanji - Zangyo-Ninja

Matsumoto in Kanji

1. Es handelt sich um eine Stadt in der zentralen Region von Nag [...]
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen
Morita in Kanji, Hiragana und Katakana – Zangyo-Ninja

Morita in Kanji, Hiragana und Katakana

Hallo, Herr Morita. Dies ist eine Erklärung des oder [...]
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen
Morita in Kanji, Katakana und Hiragana – Zangyo-Ninja

Morita in Kanji, Katakana und Hiragana

Hallo, Herr Morita. Dies ist eine Erklärung des oder [...]
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen

Werke, die vom Schöpfer aokimono empfohlen werden

Hervorragend in Englisch und Hiragana - Zangyo-Ninja

Hervorragend in Englisch und Hiragana

Dies ist ein Werk, in dem das Hiragana-Wort „すげー“ und [...]
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen
Berg Fuji - Zangyo-Ninja

Berg Fuji

Der Fuji ist der höchste Berg Japans. Der höchste [...]
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen
Zangyo-Ninja – lebendig in Englisch, Kanji und Hiragana

lebendig in Englisch, Kanji und Hiragana

Dies ist eine Kalligrafie, die mit einer Methode namens [...] angefertigt wurde
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen
Schönheit in Englisch, Kanji und Hiragana - Zangyo-Ninja

Schönheit in Englisch, Kanji und Hiragana

Dies ist ein Werk, in dem das japanische Wort „美し [...]
Vektor
GRATIS~ Details anzeigen
Avatar-Foto
17

aokimono

Das Thema meines Lebens ist das alternative Japan. Dieses A-Zeichen ist mein aktuelles Symbol für Aokimono. Es ähnelt dem ersten Buchstaben des 51 Hiragana-Zeichens, „あ“. „A“ ist auch der erste Buchstabe des Alphabets. Es ist Teil des alternativen japanischen Stils, der sogenannten „Bi-Kalligrafie“, bei der ich Japanisch auf Englisch und Englisch auf Japanisch schreibe.

Gute Menschen wie Sie schauen sich das auch an