
Description pour VIP : Une personne dont les actions ou les opinions exercent une forte influence sur les affaires. Personnalité influente, personne de caractère, figure éminente. Une personne très influente et réputée. Personnalité importante, figure majeure. Une personne qui joue un rôle crucial dans les affaires. Personnalité clé, acteur clé, personnage central, personne importante. Une personne avec… Lire la suite



enthusiasm, zeal, the trait of being intensely emotional. overflowing with eager enjoyment or approval. a strong feeling or emotion. a feeling of excitement. Japanese says Jo-netsu.

Une vague sismique, un raz-de-marée. Un cataclysme résultant d'une vague marine destructrice provoquée par un tremblement de terre ou une éruption volcanique.

a diet excluding all meat and fish. The principle that it is desirable to limit all human food to plant food. Derived from a religious or unique nutritional position. This principle is called a vegetarian. In Buddhism, meat eating is prohibited in principle, and some Christians, like the Seventh Worship Day, are vegetarian, but … Read More

A ninja was a covert agent or mercenary in feudal Japan. The real Ninja is no there in Japan, in any-place, yet. Japanese says Shinobi, too.

Il n'existe pas de lettres exactes en japonais. Un enfant japonais dit par exemple « Ita-Zura-Ka Ka-Shi-Wata-Su-Ka » lorsqu'il dit « Halloween ». Il s'agit de kanji et d'hiragana.

the part of a gunlock that strikes the percussion cap when the trigger is pulled. hammer, cock, striker. One of the rifle firing devices. The part that bangs the detonator to ignite the bullet propellant. Japanese says Geki-tetsu.


stinginess resulting from a concern for your own welfare and a disregard of others. Japanese says Waga-mama. This is difficult Kanji.

The exact meaning is “a state of emergency”. Usually, the first two letters are clamant, crying, exigent, instant, insistent, urgent, pressing, emergent, pinch, exigency, emergency. Japanese says Kin-kyu-ji-tai.

a man of leisure, a leisured person, an idler. a person who is busy with leisure. a people who has a lot of time. japanese says Hima-jin.

cf: the big hips, the large behind, the huge backside, the big buttocks, the large butt, the big bum. Japanese says Kyo-jiri.

Une personne influente qui constitue un frein important. Une figure centrale qui joue un rôle primordial dans ce domaine. Une personne qui joue un rôle important dans une société ou un secteur donné. En japonais, on dit « Ju-chin ». Colosse, titan, géant, colosse, colosse, géant.

CEO(chief executive officer) is at the top of executive officer system. the corporate executive responsible for the operations of the firm. japanese says Sai-ko-kei-ei-seki-nin-sya.

1. Aimable, surtout d'une manière enfantine ou naïve. 2. Agréable par sa délicatesse ou sa grâce. 3. Qui touche autant les émotions que le regard. Les Japonais disent « kawaii »

It is a once-in-a-lifetime encounter, meaning it will never happen again. “一期” means “lifetime” and “一会” means “one time encounter”. One of the terms describing the spirituality of the tea ceremony. I thought that today’s meeting would be a once-in-a-lifetime meeting, and I taught them that it is essential to interact with both the … Read More

Ce kanji signifie « amant » — une personne importante avec qui vous n'avez pas de lien de sang. En japonais, on le prononce Ai-jin-bo-shu-chu.

the functional and physical unit of heredity passed from parent to offspring. genes are pieces of dna, and most genes contain the information for making a specific protein. Factors regulating the genetic traits of organisms. Genetic factors. Japanese says I-den-shi.

sticking at living in and defending one place. very hard, with utmost effort, with all one’s might, desperately, frantically, for dear life, all-out effort. Japanese says I-sho-ken-mei.

1. Buddhist language. To convey enlightenment and truth that cannot be expressed in words from heart to heart. Mainly used by Zen families. 2. The hearts communicate with each other silently. Even if you don’t bother to explain it, you can communicate with the other person naturally. 3. A jargon for fellow students, which … Read More

Description for Devil, Demon and Diablo an evil supernatural being. a cruel wicked and inhuman person. Japanese says Aku-ma.


1. a being of great strength and courage celebrated for bold exploits. 2. a man distinguished by exceptional courage and nobility and strength. Japanese says Ei-yu.

Le ramen est un plat né de l'arrivée des nouilles chinoises au Japon et de leur fusion avec la culture culinaire japonaise. En combinant les cinq éléments que sont les nouilles, le bouillon, la sauce, les ingrédients et la matière grasse, on peut créer une infinité de recettes, avec de nombreuses variantes en termes de goût et de style, notamment à la sauce soja… Lire la suite

Christmas Eve is December 24. the day before Christmas. Christmas Eve is the day that, according to modern calendars, contains the evening, or first evening, of Christmas, a widely celebrated festival commemorating the birth of Jesus of Nazareth. It is a culturally significant celebration for most of the Western world and is widely observed … Read More

1. relatively long-bodied reptile with usually two pairs of legs and a tapering tail. 2. a man who idles about in the lounges of hotels and bars in search of women who would support him. Japanese says To-kage.

Insecte prédateur au corps allongé et aux grands yeux, vivant dans les régions chaudes. Désigne diverses espèces de grands insectes de l'ordre des Mantodea qui capturent des insectes ou d'autres petits animaux grâce à leurs puissantes pattes antérieures. En japonais, on dit « kama-kiri ».

This is two means and to read. 1. Hage >> A bald spot, a bald head. 2. Kamuro >> Bobbed hair. It is a reading which Japanese people do not know very much.

1. To chant with feelings of celebration and joy. Often accompanied by vigorous raising of both hands. It also refers to the action. 2. Happy things. Words that celebrate longevity and long-lasting prosperity. 3. To surrender after losing a battle or competition. In baseball, when a fielder raises his hands to catch a fly … Read More

Je recherche quelqu'un d'original, un excentrique, un drôle de type. En japonais, ça se dit Hen-jin-bo-shu-chu.